In this conversation, he performs several improvisations and he introduces us to the spiked fiddle,
With only a single instrument in play, the sound is generally sparse, which bolsters its intimate quality.
His new solo album “My Sunset Land Rojava” is inspired by the area popularly known as Rojava, which is the Autonomous Administration of North and East Syria and particularly the Kurdish women who
Şehriyar Cemşîdî albûma xwe ya dawî My Sunset-Land: Rojava diyarî jinên Kurd kiriye. Ji bo strana yekê ya di vê albûmê de ew dibêje:
Even if you don’t understand someone else’s language, you can still feel connected to them through music.
En effet, la concordance est tellement forte que j’ai presque envie de parler de “retrouvailles”. Shahriyar continue : “Les femmes, l’instrument de musique Kamânche et le Rojava : ces trois aspects forment ensemble un triangle pour maintenir le thème du Rojava”.
Cara yekê, kom sala 2015´an di Festîvala Cihana Ereb a Montrealê de bi navê Kamancello derkete ser dikê. Festîvalê kom weke berga xwe ya danasîna xwe hilbijart. Lihevanîna wan xwe disipêre muzîka modal a Kurd û muzîka klasîk a Rojavayî li ser kemaçe (kemaçeyeke 4 têlî ya kovik fireh) û celloyê.
NO FRIENDS BUT THE MOUNTAINS: 5 ALBUMS THAT SUPPORT ROJAVA AND THE KURDISH PEOPLE | South Music From the Rooftop
“For anyone with no understanding of what’s happening to Kurds right now, here’s a little (simplified) history lesson for you….
It’s not the start of a joke, it’s what Windsor Symphony Orchestra maestro Robert Franz is calling “amazing.” Canadian ‘Duo Kamancello’ join the WSO Saturday for a one-of-a-kind ‘east meets west’ concert showcasing the classic cello and a kamancheh.
If you are the kind of quite soul that thrives on new sounds that come from within the spirit, you may have just have to discover this unique CD. Clearly the theme of the music about a kind of people we often never think about, but
I was the only person from Kurdistan and Iranian music community attending this significant music education conference in Near East.
This is the short interview with Shahriyar Jamshidi Kamanche player and composer, it has taken by Farhang radio Neystan program in his visit in Iran in Summer of 2018. He explained their work in his recent album Kamancello shortly. Announcers: Reza Mahdavi & Fatemeh Rokni Producer: Vahid Rastegari
Cellist Raphael Weinroth-Browne and kamanche player Shahriyar Jamshidi discuss their musical inspiration and collaboration prior to Kamancello’s much anticipated performance in Ottawa this Sunday, February 26 at The Record Centre. [Aired live February 23, 2017 on La Villa Strangiato.] CHUO 89.1 FM La Villa Strangiato Hosted By: Gregory Kampf February 23, 2017
” گل زرد نمادیست از انسانهایی که بهخاطر آرمانهایشان در میان ما نیستند، اما مانند یک گل زرد، اندیشهها و آرمانهایشان در همه جا پراکنده شده. پس بهار آینده دوباره خواهند رویید.”
An interview has been made with Shahriyar Jamshidi to explain his new works and upcoming plan since he is immigrated to Canada in 2012 by Jany Dylan the Kurdish reporter in VOA Kurdish Radio in the US. VOA Kurdis Radio By: Jani Dylan December 2013
“شهریار جمشیدی: زبان و موسیقی یک ملت همه چیز آن ملت است“ پانتهآ بهرامی – استاد نوازنده کمانچه است و مانند بسیاری از هنرمندان ایران به خاطر محدودیتهای اجرای صحنه، مجوز و خط قرمزهای مختلف، ناشناخته مانده. شهریار جمشیدی آهنگساز و نوازنده کمانچه، متولد ۱۳۵۰ در کرمانشاه است
An interview with Shahriyar Jamshidi to explain his work with late Kurdish singer Yadollah Rahmani یهدوڵڵا ڕهحمانی . ” To memory of the late artist Yadolah Rahmani, a Kurdish bard singer. Ai Al Meqam is a Kurdish nonrhythmic song that published in Alvenati album’s on 2004.” VOA Kurdis Radio By: Jani Dylan December 2013